淘客熙熙

主题:【整理】地方政府在房地产困境中的角色 -- wqnsihs

  • 共: 💬 1944 🌺 4418 🌵 7
这个绝不同意

学过法律的都知道,语言只是表达的媒介,同样的意思可以用不同的语言表达,只要将词语内涵定义完整,没有任何问题。

汉语的表达可以十分精准,因为汉语是包括字、词、句完整的系统,要定义一个词的准确内涵非常容易,比英语之类拉丁文字容易多了,他们那几十个字母有多少空间?

至于联合国的文件,我记得好像汉语照样也有备份文本



有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河