淘客熙熙

主题:【原创】奥克兰的阳光 (我在新西兰) -- 非

  • 共: 💬 22 🌺 1
翻译的问题

纽西兰是台湾的译法,大陆叫新西兰,可却把New York 译成纽约,而不是新约,是不是怕和圣经搞混了,有意思



有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河